The Way We Were 《往日情怀》- 朦胧如水彩般的旧有回忆
The Way We Were,来自于一部好莱坞的影片《往日情怀》。这部电影根据阿琴.劳伦茨的小说改编。尽管这是一部浓厚的爱情小说,却也带着一股政治味道。为了能更好地理解这首英文歌曲,我们稍微对这部电影做点介绍。
电影的背景是美苏在上个世纪五十年代冷战时期。影片中的女主人公凯蒂·莫若斯凯和与男主人公哈贝尔·加德纳,一个在学校里担任青年正当联盟主席,另一个则是热衷运动和写作的才子。他们在大学校园相识、相知、相爱,可最后却因为彼此讲的个性和政治观点的不同而分手。经历了多年的生活后,两人再次重逢。两人回首往事,不胜唏嘘感慨。
人生无法重新来过,可回忆中的酸甜苦辣,也许只有亲历者才会有感受。
影片中的主题歌 The Way We Were,由马文.汉姆利胥(Marvin Hamlisch)作曲,词作家艾伦.伯格曼(Alan Bergman)作词。而Barbara Streisand(芭芭拉.史翠珊)以吟唱的方式完美演绎了这首主题歌。这首歌,充满了伤感回忆的味道,有流露出千般的无奈和怀旧。这首歌也是Barbara Streisand每次演唱会必唱的歌曲。
人的一生中,真正值得回忆的事情其实没有几件。除了家人,就是与爱人所经历的点点滴滴的时光。无论那些时光是否曾经伤害过彼此,但一人只能经历一次人生之情却来之不易,好好珍惜。这总比未来后悔要有更多的快乐。
我们也许无法从容地面对整个世界,但却可以把一颗心无私地奉献给自己所爱的人。
她是一生中唯一的真情。
The Way We Were 往日情况
By Barbara Streisand
Hm...
嗯
Memories light the corners of my mind
回忆照亮了我心中的角落
Misty water-colored memories of the way we were
那些朦胧如水彩般的旧有回忆
Scattered pictures of the smiles we left behind
散落的照片中有着我们忘了带走的笑容
Smiles we gave to one another for the way we were
过去那些我们曾经给予彼此的笑容
Can it be that it was all so simple then
还能像从前一样单纯吗?
Or has time rewritten every line
还是时间可以重写有关我们的每一字每一句
If we had the chance to do it all again
假如我们有机会能重来一遍
Tell me, would we, could we
告诉我 可以吗 可能吗
Memories may be beautiful and yet
回忆也许是美丽的
What's too painful to remember
那些痛苦到不愿想起的往事
We simply choose to forget
我们简单地选择了遗忘
So it's the laughter we will remember
因此我们将只记住有过的欢笑
Whenever we remember
无论何时,每当回忆起过去点点滴滴
Wheneve we remember
无论何时,每当回忆起过去点点滴滴
the way we were
我们的往日情怀
Hm...
嗯
The Way We Were优美、恬静而略带伤感的旋律,让许多歌手和演奏家们情有独钟。世界著名的萨克斯演奏大师戴夫,用萨克斯这种充满诱惑和情爱的乐器对这首歌进行了完美的演绎。细腻而充满柔情的风格,让我们感受到音乐的独特魅力。也有人曾经把这首歌曲改编成了小提琴独奏曲,用另外一种乐器把我们带入了同一个往日时光的爱情世界中,美妙无比。我们可以安静地欣赏一下。
往期经典
--Killing Me Softly With Her Song 《一曲销魂》你可有过同样的感受?
--You'll Never Stand Alone 永远相伴-惠特妮·休斯顿经典
--The Sound of Silence《寂静之声》,经典永远流传
--There You'll Be 与你相依 - 《珍珠港》主题曲